צללים מגויסים
צְלָלִים
מְגֻיָּסִים הוֹרְגִים אֶת עַצְמָם
צְלָלִים
בְּחָלוֹם שֶׁל אַחֵר
שׁוּב
אֲנִי הוֹרֵג אוֹתְךָ אָחִי
הִתְעוֹרֵר!
הִתְעוֹרֵר!
אֲנַחְנוּ
פָּרִים שֶׁל קְרָב בַּזִּירָה
אֲנַחְנוּ
כַּלְבֵי מֵרוֹצִים וּשְׁמִירָה
אֲנַחְנוּ
צְלָלִים מְגֻיָּסִים אָחִי
הִתְעוֹרֵר!
הִתְעוֹרֵר!
אָחִי
הוּא הַצֵּל שֶׁבַּצַּד הַשֵּׁנִי
אַשְׁלָיַת
נִצָּחוֹן זֶה רַק הֶרֶג
אִתְּךָ
אֲנִי מֵת, אַתָּה מֵת אִתִּי
אָחִי
הִתְעוֹרֵר! הִתְעוֹרֵר!
אֲבָנִים
לְבָנוֹת בִּשְׂדוֹת קֶטֶל
זִכְרוֹנֵנוּ
חוֹלֵף כִּצְלָלִים אֲדֻמִּים
אָנוּ
פְּרָגִים, פִּגְרֵי עוֹנַת הֶרֶג אָחִי
הִתְעוֹרֵר!
הִתְעוֹרֵר!
אֲחִי
עִוֵּר, קַר, מֵת, מְגֻיָּס
צִלְּךָ
עַל פָּנַי מְכַסֶּה וְנִפְרַשׂ
אִתְּךָ
אֲנִי מֵת לָנֶצַח אָחִי
הִתְעוֹרֵר!
הִתְעוֹרֵר!
צְלָלִים
מְגֻיָּסִים מֻטָּלִים לַמֶּרְחָק
עַל
פְּנֵי אֹפֶק בּוֹעֵר
לְכוּדִים
בְּחָלוֹם אֲדוֹנֵי מִלְחָמָה
אָחִי
הִתְעוֹרֵר! הִתְעוֹרֵר!
1992
תרגום
ראשוני לאנגלית וערבית:
Conscripted shadows kill themselves
Shadows in one other's
dream
Once more, I kill
you, bro’
Wake up! Wake up!
We are battle
bulls at arena
We are racing and guardians’
hounds
We are enlisted
shadows, bro’
Wake up! Wake up!
My bro’ is the
shadow on the other side
A victory illusion
is just killing
With you I die,
you die with me
Bro’, Wake up!
Wake up!
White stones in
killing fields
Our memorial passes
as red shadows
We are poppies,
carcasses of killing season bro’
Wake up! Wake up!
My bro’ is blind,
cold, dead, enlisted
Over my face your
shadow covers and spreads
With you, forever
I die, bro’
Wake up! Wake up!
Conscripted shadows
are thrown
afar
Across a burning
horizon
Trapped in a
warlords’ dream
Bro’, Wake up!
Wake up!
الظلال المجندة
الظلال المجندة تقتل نفسها ظلال في حلم الآخر مرة أخرى، أقتلك يا أخي استيقظ! استيقظ!
نحن ثيران معركة في الساحة نحن كلاب سباق وحراسة نحن ظلال مجندة، يا أخي استيقظ! استيقظ!
أخي هو الظل على الجانب الآخر وهم النصر هو مجرد قتل معك أموت، وأنت تموت معي أخي، استيقظ! استيقظ!
حجارة بيضاء في حقول القتل ذكرياتنا تمر كظلال حمراء نحن الخشخاش، جثث موسم القتل يا أخي استيقظ! استيقظ!
أخي أعمى، بارد، ميت، مجند ظلك يغطي وجهي ويمتد معك، أموت إلى الأبد، يا أخي استيقظ! استيقظ!
الظلال المجندة تُلقى بعيدًا عبر أفق محترق محاصرون في حلم أمراء الحرب أخي، استيقظ! استيقظ!
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה